Barbucci

¿Por qué una obra sobre los elementos, Aire, Agua como Ski- Doll?

En Sky-Doll no era la idea, en Wich, es donde la presencia de los elementos es muy fuerte, pero puede ser una idea para continuar con Tierra y Fuego, gracias por la idea.

Sky-Doll es un personaje tan tierno como seguro. Es un Androide muy humano. Es dual en todos los aspectos

Todos nuestros personajes son un poquito duales, como la princesa Ludovica, en el primero es muy perversa y en el segundo ya no lo es tanto, como Ágape que en el primero parece la virgen y en el segundo y en el tercero es diferente.

Los personajes son lo que nosotros queremos que sean para contar una historia irreal y no nos gustan los personajes estereotipo. La protagonista, mas que los otros personajes, al principio es un poco naif y a medida que avanza la historia se hace mas fuerte.

¿Cómo se trabaja en equipo?

No es fácil, porque el guión lo hacemos juntos y esta es la parte mas difícil, pero también la mas interesante.

Si Sky-Doll es tan dual es porque cada uno tenemos ideas distintas, a ella (refiriéndose a Canepa) le va mas el estilo de Kubric y el cómic mas intelectual y cuando yo empecé, me gustaba el cómic americano de acción, ahora que he conocido Kubric y otro tipo de cómic, también me gusta.

Al principio era muy divertido ver esta dos visiones y esta es la mejor parte del trabajo, pero también la mas difícil.

Después es mas fácil porque yo hago todo el dibujo y el color, aunque ella interviene también en el dibujo porque es dibujante. Cada uno tiene una visión muy concreta de la obra. ¿puedes imaginar lo complejo de hacer un libro con dos cabezas tan duras?.

¿Cómo se definiría Barbucci a si mismo?

No soy un buen guionista de mi mismo

¿Con quien mas te gustaría hacer un cómic?

Con Karen Wesley porque me gusta mucho como artista y sobre todo porque la he conocido y me gusta mucho como persona. Hay muchos autores que me gustan, pero los que me gustan generalmente son los que dibujan y escriben de un modo muy diferente a Sky-Doll, como Daniel Clowes, que es increíble y ha ganado muchos premios y muchos autores americanos hablan de él. Me gusta mucho el manga y me gustaría trabajar con el mercado japonés, pero te enfrentas a muchos autores japoneses y  hay algunos que son muy buenos, aunque como en todas partes también los hay que son malos.

¿Qué cosas nuevas vamos a ver?

Estamos en un nuevo proyecto que es una obra mas para niños, es un poquito como Wich, el primero ya esta hecho y saldrá un libro cada tres meses, se ha realizado para Francia y el dibujante cambia cada vez, pero yo realizo toda la supervisión. Hemos hecho todo el guión, el diseño de personajes y son todos dibujantes de Wich, algunos de los cuales están desarrollando sus propios proyectos personales para Francia.                                                                     

Ahora vamos a centrarnos en Sky-Doll 3 que es inmediato y aunque tenemos muchas ideas es mejor  hacer solo dos, después ya veremos.

Vuestro cómic tiene diferente lectura para el público infantil que para el lector adulto ¿Es algo buscado?

Es una cosa natural, porque antes he trabajado para Disney, en animación, en Story Board y en cómic, pero siempre haciendo diseños y es el motivo por el que el estilo de diseño es infantil, después de tanto tiempo no quería pasar al cómic realista, que tampoco me gusta mucho.

La historia es consecuencia de una evolución, empezamos con una historia muy simple, humorística, y trabajamos en ella durante dos años y cada vez que la revisábamos se hacía mas grande, un poco mas psicológica y complicada. Hemos trabajado la historia y no el cómic definitivo durante dos o tres años, es mucho tiempo y las cosas son complicadas.

Seguro que se traduce al español, vamos a intentarlo igual que con Sky-Doll. En Francia cinco años antes no tenía nada publicado y era un poquito difícil, estaban al tanto de la obra, pero no sabían como publicarla, no sabían si publicarlo en la colección juvenil o dentro de la erótica o en que colección. Nos pidieron que cambiásemos la historia, pero no quisimos, queremos libertad total, aunque no lo publiquen. Hasta que encontramos un editor mas valiente que dijo hacer lo que queráis y vamos a ver el resultado.

En Ski-Doll hay una aproximación irónica a la iglesia ¿Os habéis encontrado con problemas?

Nosotros pensábamos que en Italia tendríamos problemas, de hecho queríamos un poquito de guerra, pero no, al contrarío, el Magacine mas importante católico que se llama “Familia Cristiana”, nos hizo una crítica muy buena, diciendo que el cómic era muy bueno porque afronta el falso espiritualismo, no como la espiritualidad católica, risas……cuando el cómic es todo lo contrario.

Es normal que la Iglesia dé la vuelta a las cosas para ponerlas a su favor.

En vuestro cómic cogéis situaciones reales y las lleváis a la ficción, por ejemplo Agua es un balneario ¿Esta es la forma de generar ideas?

Eso es lo que nos interesa de la fantasía, la fantasía de los años 60 y 70 es un collage de acción, señores que matan monstruos y todo azul y negro, había mucho experimentación en los años 60 y la fantasía era un vehículo para hablar de la realidad, para hacer una crítica o una reflexión.

Esa es la ciencia-ficción que nos interesa. No nos gusta contar solo una historia de personajes que hacen algo.

¿Sobre que situación actual real te gustaría hacer un cómic de fantasía?

En este periodo, como muchas personas que saben lo que es, sobre la religión islámica.

Sky-Doll en sus orígenes tenía un personaje de inspiración islámica, entraba en la historia en el tercer volumen y me hubiese gustado mucho hacer algo así, pero el editor dijo que mejor no, tal y como esta la situación, era mejor no hacerlo.

Me gustaría estudiar las diferentes religiones, pero no de una forma muy intelectual, y en cada libro hablar un poco de cada una de ellas, no sería ni una crítica, sería mas una forma de conocerlas.

¿Qué pregunta te gustaría que te hiciésemos y no te hemos hecho?

Ninguna, pero os agradezco mucho que no me hayáis preguntado por Disney.